Ką reiškė meilė 4500 m.pr.Kr

Ką reiškė meilė 4500 m.pr.Kr

Kas yra meilė? Skaitytojau, neįskaudink manęs. Tiesiog etimologiškai. pabandysiu.

Tai gali būti pats slidžiausias žodis anglų kalba. Mes nuolat tvirtiname jo reikšmę ir iš naujo derames dėl jo apibrėžimo, ypač popkultūroje. Ar tai viskas, ko jums reikia? Ar tai daug nuostabus dalykas? Ar tai reiškia, kad niekada nereikia sakyti, kad atsiprašau? Ar tai žaidimas, ar tai mūšio laukas? Ar tai labiau kaip drugelis ar rodeo? Ar tai aklumas, ar jis pats yra aklas? Ar tai pyktis? Ar tai narkotikas? Ar tai kantrus ir malonus? O gal tai tik pati į begalybę? Dažnai apibrėžiamas, bet jo tikroji reikšmė retai sutinkama, meilė gali atrodyti kaip leksikografo košmaras. Kaip gali patikti žodis meilė net turi apibrėžimą, jei tiek daug skirtingų žmonių tai reiškia tiek daug prieštaringų dalykų?

MeilėEtimologiškai kalbant, jo šaknys yra gilios. Kalbininkai jos kilmę siekia iki indoeuropiečių protoeuropiečių (PIE), rekonstruotos hipotetinės kalbos, kuria buvo kalbama dar 4500 m. pr. Kr., kuri ilgainiui išsivystė į romanų kalbas, rusų, hindustani ir daugelį kitų. PIE šaknis Leubh-reiškiantis „rūpėti, trokšti, mylėti“, taip pat suteikė mums graži, libidoir palikti. Tačiau fantastiška etimologinė anomalija, net kai šis šakninis žodis per ateinančius 6500 metų skilo ir vystėsi įvairiose kultūrose ir kalbose iš sanskrito. lubhyati į rusą meilė, jo pagrindinė reikšmė išliko ta pati. Stiprus, sunkus prisirišimas prie neapsakomos žmogiškosios patirties esmės įtvirtino fonetinius *Leubh- žemynuose, per didžiules technologines ir politines revoliucijas, iki pat šių dienų. Tai reiškia, kad jei galėtumėte nukeliauti į praeitį ir sugroti „All You Need Is Love“ atidarymą per vario amžiaus Chvalynsko arklio auką Eurazijos stepėse, ten esantys žmonės tiesiog suprastų, apie ką dainuoja bitlai, o gal net ir tausok arklį.

Tačiau vien todėl, kad žodis amžinai reiškė tą patį, jo reikšmės niuansai nėra aiškesni. Merriam-Webster turi daugiau nei 20 skirtingų šio žodžio apibrėžimų, o jei pažiūrėjau į nesutrumpintą Oksfordo anglų kalbos žodynas, tikriausiai turėčiau išnaudoti likusias atostogų dienas. Nes senoviniame viename skiemenyje meilė yra semantinių atspalvių spektras. Tai reiškia kažką taip aiškiai kitaip, kai kalbama apie draugą ar romantišką partnerį, grupę, sporto komandą ar spalvą, kad mano mergina nepavydės, jei pasakysiu „Aš myliu Adamą Driverį“, o padavėjas manęs nepriims. įsipareigojęs, jei sakau „Aš myliu šį pyragą“. Tai gali reikšti viską nuo lengvo malonumo iki giliausio įkyrumo, tačiau kontekstas ir intuicija retai paverčia žodį painiu. Tai trumpas garsas, pasiekiantis kažką didžiulio ir nenusakomo, kuriuo visi žmonės dalijasi erdvėje ir laike, pavyzdžiui, ilgas plonas šulinys į gilų, skaidrų povandeninį vandenyną.

Galbūt meilė nėra skirtas apibrėžti – tiesiog naudojamas. Kontekstas ir intuicija mums pasako, ar tai instinktyvus teigiamas atsakas, metafizinis potraukis, ar dvasinė simbiozė. Mano mėgstamiausias apibrėžimas kilęs iš literatūros, ypač iš anglų kalbos meistro, kad išreikštų vidinio gyvenimo abstrakcijas, Jameso Joyce’o, kuris savo epiniame šedevre skelbia: Ulisas, kad „meilė mėgsta mylėti meilę“. Paradoksalu, beprasmiška, tačiau neįmanoma nesuprasti – puikiai iliustruoja mintį, kad intuityvi žodžio reikšmė veikia tik praktiškai. Tačiau Džoisas yra šiek tiek paslaptingas pirmadienio galvosūkiui, todėl praėjusios savaitės Valentino dienos užuomina panaudojau kitą mano mėgstamiausią šio žodžio vartoseną – siaubingą įsiterpimą: „Taip brangu!

Žaisk likusį antradienio kryžiažodį ir neatsilik nuo savaitės galvosūkių.


Ar kas nors persiuntė jums šį naujienlaiškį? Registruotis čia

.

Leave a Comment

Your email address will not be published.